Better be the head of a dog than the tail of a lion [horse]. (사자 꼬리가 되느니 개의 머리가 되라.)등치고 간 내먹다 , 겉으로 위해 주는 척하며 실제로는 해를 끼치거나 빼앗음을 이르는 말. 오늘의 영단어 - subtract : 빼다, 감하다Every man for his own trade. (사람은 제각기 전문이 있다.)속도를 늦추고 즐겨라. 당신이 너무 빨리 달림으로써 놓치는 것은 주변 풍경뿐만이 아니다. 당신이 어디로 왜 가고 있는지에 대한 감각마저 잃어버리게 되는 것이다. -에디 캔터 똑똑한 여자는 ‘매력적인 사람’과 ‘성격 좋은 사람’의 차이점을 안다. -스티븐 카터 오늘의 영단어 - borrow : 빌리다, 차용하다상대가 어린아이처럼 어리고 유치한 행동을 한다면 가르치는 쪽도 역시 어리고 유치한 태도로서 해야 한다. 결코 무리하게 해서는 안 되는 것이다. -장자 Every Jack must has his Jill. (헌 신도 짝은 있다우연의 일치를 자신의 중심에 따라 의미있게 해석하는 우를 범해서는 안 된다. -이드리스 샤흐